"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Pues sepa vuestra merced ante todas cosas que a mi llaman Lazaro de Tormes hijo de Thomé Gonzalez y de Antona Pérez, naturales de Tejares, aldea de Salamanca. Mi nascimiento fué dentro del rio Tormes, por la cual causa tomé el sobrenombre, y fué desta manera. Mi padre, que Dios perdone, tenia cargo de proveer una molienda de una acena, que esta ribera de aquel rio, en la cual fué molinero mas de quince anos. Y estando mi madre una noche en la acena (nasci), de manera que con verdad me pueden decir nascido en el rio.
Pues siendo yo nino de ocho anos, achacaron a mi padre ciertas sangrias mal hechas en los costales de los que alli a moler venian, por lo cual fué preso y confesó y no negó y padesció persecución por justicia. Espero en Dios que esta en la gloria, pues el Evangelio los llama bienaventurados. En este tiempo se hizo cierta armada contra los moros, entre los cuales fué mi padre, que a la sazón estaba desterrado por el desastre ya dicho, con cargo de acemilero de un caballero que alla fue. Y con su senor, como leal criado, fenesció su vida.
Mi viuda madre, como sin marido y sin abrigo se viese, determinó arrimarse a los buenos por ser uno dellos, y vinose a vivir a la ciudad, y por evitar peligro y quitarse de malas lenguas se fué a servir a los que al presente vivian en el mesón de la Solana.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !