Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Nous voici au coeur d'Americana, en plein XXIe siècle, sorte d'Etat " sémiogyne " où règnent les femmes et les signes. En se rendant à l'Université de Northfield pour rencontrer son grand-oncle l'illustre professeur Amfortas, Sébastien fait la connaisssance de Siiri Kiljunen qui se propose de l'aider à traduire les manuscrits du professeur.Ce premier roman, en méditant sur l'époque d'après Europe, réinterprète mythes et philosophies de manière tantôt sérieuse tantôt ludique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...