Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Traduction du suédois et présentation de Jean A. Gitenet & Sune Watell Oscar Levertin (1862-1906) est certainement le critique littéraire suédois le plus connu de la fin du XIX° siècle. Il se plut à analyser et à commenter la Littérature française, les civilisations et les cultures francophones. Comme poète, son nom reste attaché à des textes d'inspiration religieuse, mais aussi à des poèmes plus personnels de facture néoromantique, tels ceux qui composent ce recueil. Ceux-ci sont présentés pour la première fois en traduction française.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...