Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Claude-Henri de Fusée, comte de Voisenon, dit l´abbé du Jard, entra dans les ordres sur décision de sa famille, car il en était tout simplement le fils cadet. Mais il ne s´intéressa toute sa vie qu´au théâtre et à la littérature. Il fréquenta les salons en vogue et fit la connaissance de grands auteurs tels que Crébillon fils et Voltaire, qui lui conserva son amitié jusqu´à sa mort et qui rédigea même son épitaphe. Grâce à ce précieux soutien, Voisenon entra à l´Académie française, où il prit le fauteuil de Crébillon père.
Dans ce texte léger, un sultan et son épouse se racontent tour à tour les métamorphoses qu´ils subirent par le passé. Ce dialogue est prétexte à un échange grivois, dans lequel tout est suggéré avec humour plutôt que dit. Par exemple, les princesses doivent y trouver, non pas chaussure à leur pied, mais « petit doigt à leur anneau ». Ce qui implique de nombreux essayages...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...