Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Pour composer leurs évangiles, Matthieu et Luc ont très certainement disposé de l'évangile de Marc, mais fort probablement aussi d'un document, aujourd'hui perdu. Ce document - " la Source " ou " Q " (de l'allemand Quelle, source) - a récemment fait l'objet d'une reconstitution par trois spécialistes de réputation internationale. L'auteur propose une traduction en français de leur texte grec (un livret séparé en facilite la lecture et la consultation) : il vise prioritairement à mettre en valeur le sent des paroles recueillies. Puis il questionne la Source sur le message de Jésus, les gens auxquels il était adressé, le monde nouveau dont Jésus annonçait l'avènement. Sous le discours, on voit se dessiner la personne de Jésus et aussi une image inattendue de Dieu. La source a fixé une autre filière de la tradition évangélique que celle recueillie (et organiste en récit) par Marc. L'essentiel se présente comme une simple collection de paroles de Jésus ; le tout constitue alors un évangile sans récit de la Passion. L'auteur consacre deux chapitres substantiels à une comparaison détaillée de ces deux filières. La tradition évangélique a eu elle-même une vie, donc une histoire. Certains recoupements apparaissent comme particulièrement saisissants et laissent l'impression qu'on n'est vraiment pas loin des paroles mêmes de Jésus.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...