Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Quatrième de couverture Dans ce pays, au sortir de la guerre, existait un nom de famille très répandu. D'est en ouest, on ne comptait plus les personnes qui le portaient. Des personnes qui ne faisaient pas partie pour autant de la même famille. Même si, la plupart du temps, elles appartenaient à la grande famille des pauvres. S.N.P. était ce nom : S.N.P. Zhora, S.N.P. Nourredine... S.N.P., c'est-à-dire Sans Nom Patronymique. Les personnes en question n'avaient-elles jamais porté de nom comme tout le monde ? En avaient-elles porté un, qu'elles avaient ensuite perdu ? À la façon d'une monographie, ce petit livre énigmatique tente de décrire le plus précisément possible le monde dans lequel elles ont vécu. Il serait peut-être préférable de dire : tenté de vivre.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...