Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
« J'écris, je termine une nouvelle, qui s'appellera ou « La ville de Rostchislavl » ou « Riazan-la-pomme » : c'est une nouvelle sur l'été 1921, sur la famine, sur les milliers de gens qui se traînent à travers la Russie depuis la Volga - pour mourir -, sur nos diableries campagnardes, sur le Kremlin, la révolution ».
Traduction de Maurice Parijanine, révisée, annotée et préfacée par Michel Niqueux, 2016. Illustrations de Boris Grigoriev.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...