Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Malgré les aléas des relations entre les deux pays, les Chinois associent encore beaucoup le Canada à un héros qui serait sans contredit le plus illustre : le docteur Norman Bethune. Quiconque visite la Chine et entre en contact avec son peuple est en mesure de saisir que l'évocation de ce nom, Bethune, ou Bai Qiu'en, y fait résonner une sympathie chaleureuse qui, parfois, ressurgit même sur le Canada. Bethune, un Canadien donc, n'a pourtant pas connu une renommée aussi importante dans son propre pays où il évoque des sentiments contradictoires, à commencer par l'ignorance de qui était ce fameux personnage. Cette étude cherche à comprendre pourquoi les représentations de cette personne se sont avérées aussi distinctes. En commençant par la Chine, revenant au Canada, interrogeant des diplomates, des Québécois, des communistes canadiens et des membres de la bourgeoisie canadienne, et d'autres, dont Norman Bethune lui-même, nous cherchons ici à comprendre comment a évolué son image jusqu'à nos jours.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...