Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
C'est un petit florilège d'écrits pour rendre hommage au monde paysan la langue provençale ( nosto lengo ) a toujours berçé mes aïeux entre Rhône et Cévennes.
Depuis le milieu du 19ème siècle, chaque petit village ou hameau formait une communauté.
C'était une vie de solidarité ; bien souvent démunis surtout devant la maladie, on mourait jeune en ce temps là (surtout les enfants).
Mais, ils savaient aussi s'amuser (heureux temps sans portable!!!) Ils ont eu à affronter ces fléaux que sont les guerres et ils ont payé un lourd tribut.
Mais ils ont su transmettre cette si belle langue qui chante à nos oreilles et que bien des pays nous envient.
Merci encore père, toi qui maniait si joliment la langue de tes ancêtres; sans savoir ni la lire, ni l'écrire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...