Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Azadée nichapour a écrit ce livre dans un état d'urgence, poussée par la nécessité de témoigner.
Témoigner, dans une période politique troublante, de la complexité et de la violence de l'intégration en raison de toutes les concessions intimes et sociales que cela exige. l'auteur est poète et écrivain. d'origine iranienne, elle vit en france depuis 1979 dont elle a choisi de prendre la nationalité. elle est collaboratrice de ministres et de députés depuis une dizaine d'années. " c'est par la langue française autant que par le travail que j'ai le sentiment d'être bien ici ", écrit-elle, en conclusion de ce récit poignant sur le déracinement brutal et l'exil d'une famille, pour l'amour d'une langue, d'une culture, d'un pays.
Toute la force d'un parcours singulier pour une approche sensible et concrète du thème de l'intégration.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...