Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
This book contains Chinese-English-French lexicons. It is designed for those who want to communicate in Mandarin about numbers, geometrical objects, coordinates, mathematical models, statistics, probabilities and other mathematical concepts, even about the history of mathematics, traditional time reckoning and calendars. 600 of the most common Chinese characters are enough for this.
Ce livre contient des lexiques anglais-chinois-français. Il est destiné à ceux qui veulent communiquer en chinois sur les nombres, les objets géométriques, les coordonnées, les modèles mathématiques, les statistiques, les probabilités et autres notions mathématiques, et même sur l'histoire des mathématiques, la mesure traditionnelle du temps et les calendriers. 600 sinogrammes parmi les plus fréquents suffisent.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...