Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Le livre contient le texte original et la traduction en français des poèmes majeurs de Li Yu, un empereur chinois du 10ème siècle.
Li Yu eut une vie mouvementée. Il n'était pas destiné au trône. II survécut à ses frères et devint empereur à l'âge de 24 ans. Il fut très épris de sa première femme qui mourut après trois ans. Il perdit aussi son fils premier né. Il se remaria. Il fut dépossédé par le premier empereur de la dynastie des Song.
Ses poèmes sont remplis de ses périodes de joie et de deuil. Loin du style rigide des poètes de la période de Tang, Li Yu adopte la technique des ci d'une grande souplesse expressive.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...