Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cette oeuvre collective de traduction propose de rencontrer les plus célèbres poètes d'Europe représentatifs de sept pays :Allemagne, Angleterre, Espagne,Irlande, Italie,Portugal,Roumanie.Trente et un poètes sur plusieurs siècles, représentant 60 poèmes, sont ici traduits en français, parfois versifiés en français, et présentés par une courte biographie de l'auteur : l'occasion pour les francophones de faire connaissance avec ces grandes figures de notre patrimoine européen .
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...