Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée
Environ 5000 mots, d'origines latine, grecque, française, allemande et anglaise, forment un lexique de mots usuels russes souvent identiques aux nôtres. Pratique, il propose, outre les mots amis, de découvrir les faux-amis, les mots issus de l'allemand et ceux de l'anglais.
Sont repris en fin d'ouvrage, les mots du vocabulaire russe tirés des langages et jargons économiques, informatiques, marketing, cosmétiques, techniques, etc, d'origine allemande ou angloaméricaine.
Le parti pris de l'ouvrage est d'aller de l'avant en créant un outil pragmatique destiné à réduire les écarts de compréhension entre pays francophones et russophones, principalement dans les domaines des échanges économiques, industriels, commerciaux.
Mais il est aussi un précieux allié pour tous les voyageurs qui décident de partir à la découverte de la Grande Russie !
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée
Découvrez 5 romans en format poche et tentez de les gagner...
Lovecraft comme vous ne l'avez jamais lu, à travers une sélection de lettres qui rend son univers encore plus complexe et fascinant
Des conseils de lecture qui sentent bon la rentrée !