Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Tout le monde s'accorde à reconnaître le tournant marqué par la colonisation dans l'évolution des valeurs, des normes et des pratiques en Afrique. La rationalité binaire, modernité/tradition, caractéristique de l'Afrique postcoloniale, ne relate pas suffisamment la complexité des mouvements de rupture ou de renforcement, les insécurités et les espérances propres à l'hybridation des peuples, des formes et des normes dans le continent. Les langages de cet in-betweeness sont des appropriations monstrueuses parfois, originales souvent, toujours à la recherche d'un sens dans le chaos de son environnement. C'est ce sens que tentent de reconstruire des chercheurs en sciences politiques, en sciences du langage et en littérature à travers des productions langagières issues de contextes divers.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...