Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
En 1945, tout à fait par hasard, des manuscrits des débuts du christianisme furent retrouvés dans la petite ville égyptienne de Nag Hammadi. Mais depuis, un silence pesant a recouvert ces textes, et plus encore dans le monde francophone, principalement parce qu'ils donnent un autre point de vue sur l'histoire chrétienne en général et sur certains épisodes de la vie de Jésus en particulier. Par exemple, l'évangile de Marie-Madeleine a été passé sous silence, et il a fallu le succès du Da Vinci Code pour attirer l'attention du public sur ces manuscrits. Dans ce premier tome, Les éditions le Jardin des Livres proposent la traduction dirigée par le Pr. James Robinson, le grand spécialiste mondial des textes de Nag Hammadi.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...