Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Le Terangatan a Diammi Dialor comme capitale nationale. Diammi, la polysémique, est rattachée à quelque chose, à quelqu'un ou à une communauté. Dialor est une station ou un degré de renommée et de gloire. Terangatan a donc fondé sa renommée sur l'hospitalité et la paix. Ses habitants, armés de leur courage, pouvaient encore débroussailler et habiter Fakh Deuk, en attendant de meilleurs jours. Et les Santhianes sont des migrants-pionniers qui n'hésitent pas à déménager à la recherche de la liberté et du mieux-être.
Afin d'exprimer leurs angoisses multiples et communiquer leur soif de vivre, les jeunes du pays de Makadan Fa Makk se sont inventé le Newdeggôtan, langage très imagé, où cependant le suffixe « tan » traduit l'exclusivité, écartant tout autre possibilité
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...