Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
"C'est sans nul doute dans l'accent que la variation des langues se traduitde la manière la plus immédiatement perceptible, qu'il s'agisse de modulationsen fonction des appartenances géographiques ou de prononciations caractéristiquesde milieux sociaux.Les francophones connaissent-ils bien cette diversité et parviennent-ilsà l'utiliser pour identifier les locuteurs ? Comment hiérarchisent-ilsles différentes variétés ? Quelles façons de parler apprécient-ils le mieux ?"
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...