A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Ce livre est la traduction du livre intitulé Vaine lutte en avant de Compiègne,Villers-Cotterêts et Reims, paru comme le tome 33 de la collection « Lescombats de la guerre mondiale », publiée par les Reichsarchiv. Aucune traductionfrançaise de ce livre nÂ'a jamais été publiée, même sÂ'il avait ététraduit après la guerre par lÂ'armée française. Cette traduction récente a étéréalisée par Luc Dumont, ancien officier.Le récit raconte la période décisive du 31 mai au 13 juin 1918, vue ducôté allemand. Après la percée allemande sur le Chemin des Dames, obtenuele 27 mai, lÂ'armée française est bousculée et une brèche sÂ'ouvre dansson front. Les Allemands sÂ'y engouffrent avec leurs 1re et 7e armées et atteignent la Marne en quatre jours à peine. Tout a donc fort bien commencé,mais la machine se grippe et les Français se ressaisissent.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...