Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Le francais scientifique guide de redaction et de vulgarisation

Couverture du livre « Le francais scientifique guide de redaction et de vulgarisation » de Leclerc aux éditions Linguatech
  • Date de parution :
  • Editeur : Linguatech
  • EAN : 9782920342330
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

Conçu pour le niveau collégial, cet ouvrage sur le français en tant que langue scientifique s'adresse aussi à tous ceux et celles qui veulent apprendre à s'exprimer oralement et à écrire de façon correcte, en français, sur des sujets à caractère scientifique - les journalistes, les rédacteurs et... Voir plus

Conçu pour le niveau collégial, cet ouvrage sur le français en tant que langue scientifique s'adresse aussi à tous ceux et celles qui veulent apprendre à s'exprimer oralement et à écrire de façon correcte, en français, sur des sujets à caractère scientifique - les journalistes, les rédacteurs et traducteurs scientifiques et les scientifiques qui veulent perfectionner l'aspect de la communication dans leur travail.

L'auteur distingue différents types de discours scientifiques : les textes informatif, argumentatif, expressif et de vulgarisation. En ce qui a trait à la communication orale, cet ouvrage pratique fournit des conseils généraux et initie à l'improvisation préparée, au rapport oral, à l'allocution de circonstance, à la conférence, à la table ronde et à l'interview collective, ainsi qu'à l'art des questions et des réponses. Quant à la communication écrite, il explique clairement les techniques propres aux écrits scientifiques - résumé, compte rendu critique, note de synthèse, article de vulgarisation scientifique et dissertation scientifique. Une importante section présente la méthodologie générale des travaux écrits (notamment mise en page, citations, bibliographie et notes de bas de page), complétée par des tableaux à consultation facile en annexe.

Enfin l'auteur traite du lexique des sciences et de la technologie. Il en présente la fonction dans l'organisation générale de la langue, analyse ses structures et l'apport des mots étrangers, et dénonce les impropriétés et les anglicismes les plus courants dans ce domaine.

Donner votre avis