Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Le narrateur, traversant Jérusalem au petit jour, fait l'étrange rencontre d'une vieille femme dont le coq familier trace dans la ville les lettres du Nom du Messie. On pense évidemment à Kafka, à Borgès, à Meyrink, mais cette nouvelle fantastique a toute la densité initiatique des récits hassidiques. Texte français suivi du texte hébreu original.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...