Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Cet ouvrage est une chrestomathie de la poésie anglaise. Le traducteur a choisi ce qu'il considère être les plus beaux poèmes d'amour anglais. Quelques textes en prose, peu ou pas connus, viennent émailler cette anthologie, en raison de leur aspect humoristique ou de leur beauté d'une puissance singulière.
Comme dans toute traduction, et en particulier en ce qui concerne la poésie, la difficulté réside dans le respect du sens et de la musicalité. Plus on reste près du sens littéral, plus le risque est grand de perdre en esthétique.
Au lecteur d'apprécier...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !