Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Rédigée à partir de matériaux recueillis au cours de la mission Dakar-Djibouti (1931-1933) et présentée en 1938 par Michel Leiris comme mémoire à l'École pratique des hautes études, La Langue secrète des Dogon de Sanga a été publiée pour la première fois en 1948 dans la célèbre collection Travaux et Mémoires de l'Institut d'ethnologie, fondée en 1926 par Lucien Lévy-Bruhl, Marcel Mauss et Paul Rivet. Ce livre est devenu depuis l'un des ouvrages de référence des études linguistiques et ethnologiques africanistes.
C'est non seulement comme ethnographe mais en tant que poète que Michel Leiris, préoccupé depuis ses premiers livres par les masques du langage, s'interroge ici sur une langue initiatique, le Sigi so, dont, à partir d'une analyse fouillée de textes transcrits et traduits, il fait valoir la part d'improvisation traditionnelle et de création poétique qu'elle recèle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...