Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Pour reprendre l'expression de son traducteur, « Kaki » est, « le premier roman franco-ontarien écrit en anglais ». Cest un roman du choc des langues et des cultures, de la résistance et de l'assimilation, du passé et du présent, de l'enfance et du monde adulte, de la nostalgie et de la culpabilité.
Laure, devenue Laura, vit à Toronto avec son mari et ses deux enfants. Élevée en français, dans le Nord de lOntario, elle vit à Toronto et écrit désormais en anglais. À lâge adulte, et alors quelle sent glisser ses attaches avec son passé, elle entreprend de consolider son héritage culturel par lécriture. « Kaki » vient évoquer, avec sensibilité et fluidité, le drame dune langue sans cesse menacée détouffement.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !