Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
La langue Française est riche de nuances et de styles, qui s'adaptent en fonction du contexte et surtout de l'interlocuteur ? ! L'auteure nous le rappelle dans ce petit recueil traitant d'une famille en période de confinement, devant s'accommoder aux situations. Au travers de 7 variations sur le même thème, le lecteur découvrira une histoire différente, changeant parfois du tout au tout sa narration et sa compréhension ? ! D'un plaisir délectable, tant le choix des mots est divins et précis, ce lire sera une référence, tant aux étudiants qu'auprès des adultes ? !
Quelle rigolade que de jouer avec les mots pour voir comment le simple changement de style peut modifier une même histoire. Passionnant pour les amateurs de mots et pour vraiment tout le monde qui a subi les affres du confinement. Quant à l'histoire, tout le monde peut s'y retrouver. Nombreux sont ceux qui ont fait appel à la créativité pour tuer le temps. Voyez le résultat!
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...