"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
A servir a un grande desta Corte vino de un lugar de Navarra un hijodalgo, tan alto de pensamientos como humilde de bienes de fortuna, pues no le concedió esta madrastra de los nacidos mas riqueza que una pobre cama, en la cual se recogia a dormir y se sentaba a comer; este mozo, a quien llamaremos don Marcos, tenia un padre viejo, y tanto, que sus anos le servian de renta para sustentarse, pues con ellos enternecia los mas empedernidos corazones.
Era don Marcos, cuando vino a este honroso entretenimiento, de doce anos, habiendo casi los mismos que perdió a su madre de un repentino dolor de costado, y mereció en casa deste Principe la plaza de paje, y con ella los usados atributos, picardia, porqueria, sarna y miseria; y aunque don Marcos se graduó en todas, en esta última echó el resto, condenandose él mismo de su voluntad a la mayor laceria que pudo padecer un padre del yermo, gastando los dieciocho cuartos que le daban con tanta moderación, que si podia, aunque fuese a costa de su estómago y de la comida de sus companeros, procuraba que no se disminuyesen, o ya que algo gastase, no de suerte que se viese mucho su falta.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !