Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Avec les traductions de plus de 20 000 termes et expressions dans chacune des parties anglais-français et français-anglais ainsi qu'un grand nombre de définitions, commentaires, synonymes ou équivalents, ce dictionnaire va bien au-delà de ce que pourrait suggérer son titre.
Tout en constituant en un seul volume un dictionnaire assez complet de l'informatique, des télécommunications fixes et mobiles (y compris de 3e génération, l'umts), de l'électronique, de l'optronique, des réseaux, du multimédia, de l'internet. , l'auteur a profité de son expérience de l'industrie pour traiter des domaines qui sont rarement traités ailleurs : la technologie des composants (conception et fabrication des puces), les circuits imprimés, la cao (conception assistée par ordinateur) et la gpao (gestion de la production assistée par ordinateur), entre autres.
Il constituera sans aucun doute un outil très utile pour les traducteurs techniques, les ingénieurs, les étudiants.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...