Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce dictionnaire biographique des mariages de Gujan-Mestras a été réalisé d'après les relevés systématiques des registres paroissiaux des Baptêmes, Mariages et Sépultures de 1692 à la Révolution, puis des registres d'état civil des Naissances, Mariages et Décès de la Révolution à 1900.Les patronymes ont été retranscrits tels que lus sur les registres.Cette commune, station balnéaire du Bassin d'Arcachon en Gironde, véritable capitale ostréicole abrite 7 ports: Le port de La Hume, Meyran, Gujan, Larros, du Canal, de la Barbotière et de la Mole.Jusqu'en 1936 le nom officiel fut Gujan, c'est le décret du 24 mars 1936 qui a légalisé le nom officiel Gujan-Mestras.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...