Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Kateb Yacine est un auteur fondateur de la littérature algérienne, dont l'oeuvreinclassable réunit poésie, roman (« Nedjma »), théâtre, essai, journalisme et reportage. Il peut aussi se définir comme un écrivain migrant, offrant l'héritage d'uneoeuvre révolutionnaire, tant par sa configuration politique que par une expérience linguistique polyglotte. L'itinérance de Kateb est instituée en mode de connaissance du monde. Rappelant ce parcours de vie et de création, ce volume intéresse la poétique katébienne de la migration, qu'elle soit générique, esthétique, linguistique, culturelle ou thématique. Il étudie également la postérité de l'écriture migrante dans la littérature contemporaine : en particulier dans les oeuvred'Hélène Cixous, Assia Djebar, Boualem Sansal ainsi que d'autres auteurs et dans la littérature beur.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...