Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Première publication française, en recueil, d'un choix de poèmes inspirés par l'expérience de la guerre. Isaac Rosenberg, proche en cela de Wilfred Owen ou de Siegfried Sassoon, n'écrit pas sur la gloire des combats et la grandeur des sacrifices, mais en homme qui souffre et qui mesure l'inanité indescriptible d'une guerre qui semble n'avoir d'autre but que de broyer les hommes.
Traduction et présentation de Sarah Montin. Édition bilingue.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...