Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
De la tradition à la crise a été publié pour la première fois en hébreu en 1957.
Une édition totalement remaniée a vu le jour, vingt ans plus tard, en anglais, augmentée d'un appareil critique important et d'une bibliographie remise à jour. C'est la traduction de cette deuxième édition que nous présentons aujourd'hui.
Pourquoi, après tant d'années, cet ouvrage reste-t-il important ? Parce qu'il nous fait saisir la manière dont les sociétés juives ashkénazes sont entrées dans la modernité.
Son approche est double : historique et sociologique.
En effet, à la lumière des instruments analytiques de la sociologie, l'auteur analyse les sources historiques disponibles - registres communaux et provinciaux, traités de morale et ouvrages polémiques.
Sont ainsi envisagés tous les aspects, institutions et fonctions de la société juive ashkénaze du XVIe au XVIIIe siècle : conditions politiques et sociales d'éclosion de cette société, problèmes économiques, formes d'organisation et structures familiales, méthodes pédagogiques et tentatives de renouveau tant dans le domaine religieux que social.
L'ouvrage se clôt sur une postface de Bernard Dov Cooperman et un index analytique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...