Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Tout en se basant sur les données recueillies sur deux terrains dans les communautés chinoises à Paris et à New York, cet ouvrage s'est intéressé à la question sur la différence langagière entre les hommes et les femmes à la fois quantitativement et qualitativement. La problématique est de comprendre l'évolution des pratiques langagières de locuteurs chinois migrants et les implications des différences d'expressions entre les femmes et les hommes. La comparaison s'opère ainsi sur plusieurs niveaux dans l'espace, le temps historique, le changement politique, les différences de génération et la distinction de sexe.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...