Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Poèmes traduits de l'anglais par Isabelle SCHWARTZ-GASTINEDans ce premier recueil de poésies publié en Grande-Bretagne et en Inde, l'auteur évoque son pays natal à travers des scènes familiales passées pleines de dignité, des éloges à des poètes, des scènes mythiques ou historiques auxquelles elle donne un sens très personnel. Elle convoque les grandes religions tour à tour pour trouver réponse à sa quête identitaire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !