Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
"Cet ouvrage questionne les ""métaphores de la globalisation"" du point de vue de la phraséologie informée par l analyse de discours et la pragmatique. En même temps, il s inscrit dans la nouvelle approche dite Internet linguistics, et ceci par rapport à différents champs thématiques: le genre, la publicité, la finance, le football, les réseaux sociaux et le droit. La visée est transversale: d une part il ouvre la recherche en phraséologie aux enjeux des sciences sociales, d autre part il prend le linguistic turn en sciences sociales au sérieux en soumettant les problématiques communicationnelles des ""médiascapes"" aux méthodes d analyse linguistique."
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...