"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Mentioned already in the ancient Tamil epic the Cilappatikaram, Srirangam is a sacred site of preeminent status in South Indian religious geography. This book, the fruit of long collaboration between the two authors, presents a critical edition of the Srirangahatmya, a Sanskrit eulogy of this hallowed place, along with an English translation, the first translation into a European language. Its most important temple is dedicated to the self-manifest (svayamvyakta) form of Visnu as Ranganatha, lying upon his serpent bed on an island formed by the Kaveri and Kollidam rivers. But the text relates that this was not always its location. It describes the vimana, narrates how it came to be established on the island, and gives an account of the various sacred water-bodies in the vicinity, principal among which is the Candrapuskarini
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !