Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
A travers la traduction de ces textes, ce manuel vise à rendre accessibles les enseignements profonds et transformateurs du tantra originel.
En explorant ces textes, le lecteur est invité à un voyage intérieur, découvrant les subtilités de la conscience et de la réalité ultime et s'ouvrant à une vision unifiée de l'existence.
Chaque texte apporte une perspective unique et complémentaire sur la nature de l'univers et de la conscience.
Les traductions présentées sont réalisées directement à partir du sanskrit originel, avec un souci constant de clarté et de précision.
Chaque verset a été soigneusement analysé pour en conserver le sens grammatical et spirituel.
C'est aussi la première fois que certains de ces textes sont traduits intégralement en français et présentés tous ensemble.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...