Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Au sommaire : Heurs et malheurs des langues finno-ougriennes de Russie / The Erzya Language. Where is it spoken? / La langue et le peuple maris / La situation linguistique dans le Mari El / Qui est responsable de la préservation des langues minoritaires : le cas de la langue oudmourte / La langue oudmourte en Oudmourtie entre 1990 et 2013 / La langue oudmourte dans la diaspora orientale / Le statut officiel et social du komi sur le territoire de la République des Komis / Le facteur ethnolinguistique dans la mobilisation ethnique des peuples finno-ougriens du nord-est de la Russie / Les rennes maintiennent la langue nenetse en vie / Vivre entre deux cultures frontalières / La situation du Khanty au début de XXIe siècle / The sociolinguistic status quo on the Tajmyr Peninsula.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...