Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les 28 contes présents ici sont originaires du Sénégal et de la Guinée. Ils constituent une partie de l'immense patrimoine oral de trois peuples : Toucouleurs du Boundou au Sénégal, Malinkés du Niokolo et du nord de la Guinée, Badiarankés de la Guinée. À l'image du pagne traditionnel, tissé habilement, les contes abondent en motifs divers. Il y a des motifs récurrents : l'oiseau « messager » mais délateur, l'arbre protecteur, l'orpheline, la vieille femme, marâtre ou bonne mère, le roi ou le chef, figure injuste. Mais ces contes ne permettent-ils pas d'affirmer, à l'instar du rite, une certaine permanence des êtres et des choses, une tradition qui persiste?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...