Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Saviez-vous qu'en toulou, il existe un nom, Karelu, pour désigner la marque que laissent sur la peau une montre ou des chaussettes trop serrées ? En finnois, Poronkusema correspond à la distance qu'un renne peut parcourir avant de faire une pause... Dans Lost in Translation, Ella Frances Sanders nous fait découvrir des termes drôles, touchants et parfois très surprenants et qui demeurent totalement intraduisibles.
Au travers d'un livre mêlant texte et dessins originaux de l'auteure, le lecteur voyage à travers le monde à la rencontre de mots souvent imprononçables, mais que l'on comprend cependant tant ils sont illustrés et expliqués avec précision et talent. Vous reprendrez bien une troisième tasse de café ou devrait-on dire Tretar comme en suédois ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !