Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce recueil regroupe l'ensemble des nouvelles d'Angel Vazquez retrouvées à ce jour, inédites en français. Elles ont été publiées entre les années cinquante et soixante-dix dans différents journaux et revues. La nouvelle se révèle pour Vazquez un lieu d'expérimentation de la langue, des formes de narration, des personnages et des situations, un laboratoire vivant et fascinant de son projet littéraire autour de la ville de Tanger. La mythique ville internationale s'y dévoile sous un jour peu connu, celui de la classe moyenne espagnole, prise entre l'élite jet-set internationale et le peuple marocain. On y retrouve toute la subtilité de Vazquez, son sens plastique de l'impression : couleurs, odeurs, sons, variations du temps, mais aussi son art de sonder les âmes, leurs aspirations comme leurs angoisses. Une galerie de portraits qui forment en creux celui de leur auteur : un Angel Vazquez à la sensibilité exacerbée, obsédé par la solitude, le manque d'argent et ce sentiment d'échec qui contraste avec la reconnaissance qui est la sienne aujourd'hui : un écrivain considéré comme l'une des voix les plus fortes et les plus singulières de la littérature espagnole moderne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...