Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
Tout au long du Moyen Âge, l'enthousiasme suscité par l'histoire de Troie ne se dément guère en France comme en Europe. L'une de ses versions, consignée dans le manuscrit O (ancien Phillipps 23240) [fol. 23-117] - et précédée des trois sections Orient I, Thèbes, Grecs et Amazones [fol. 1-23] -, constitue l'Histoire ancienne jusqu'à César dans sa deuxième rédaction, objet du présent volume.
La première rédaction - éditée en 1999 chez Paradigme par M. de Visser-van Terwisga , est composée vers 1213-1214 dans les milieux flamands pour le compte de la famille souveraine de Flandres et tient ensemble histoire biblique et histoire profane/païenne dans un continuum chronologique, répondant aux voeux de son commanditaire Roger IV.
La deuxième rédaction de l'Histoire ancienne jusqu'à César (deuxième quart du XIVe siècle) se détache de la première en ce qu'elle se concentre sur la destruction des villes antiques et en particulier Troie, noyau central de la narration, tout en réduisant le nombre de sections par le rejet quasi-systématique et délibéré des parties issues de la Bible.
L'édition inédite de cette rédaction est assortie d'une introduction littéraire complétée d'une bibliographie par Catherine Croizy-Naquet (professeur à l'université de la Sorbonne Nouvelle - Paris 3). L'édition du texte et son apparat critique sont dus à Yorio Otaka (professeur émérite à l'université d'Osaka et d'Otemae).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle