Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Nommé conservateur au musée du Louvre en 1827, Jean-François Champollion organise en 1828 une mission scientifique en égypte qui lui permettra de vérifier la justesse de son système de traduction et d'élargir sa connaissance de la civilisation égyptienne. Il remonte le Nil jusqu'en Nubie et, pendant plus d'un an, effectue fouilles et relevés de monuments d'Alexandrie à Abou-Simbel. Ces Lettres et son journal de voyage témoignent de la genèse de l'égyptologie, mais aussi de l'extraordinaire passion nourrie par le savant pour l'égypte de son temps. Les extraits proposés sont riches de considérations sur l'art et l'architecture des lieux visités. Il y est aussi question de chiens errants, de bardes, de savants et d'ânes ; de scènes de rues et des champs, de la vie le long des rives et de rêveries dans le désert.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...