Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Venise est la cité du burlesque et du sequin. Et souvent, la Commedia dell'arte tourne en pantalonnade, déboires amoureux et transactions financières sur fond de carnaval. Pour respecter la théâtralité et les artifices des comportements, ces deux contes sont essentiellement destinés à la scène.
La première comédie s'inspire d'une histoire qui fut peut-être vraie, ce dont témoigne La tête de la vieille femme, sur la place nommée Corte del Teatro, non loin du campo San Luca.
La seconde est une fiction qui s'appuie sur les poncifs de la déclaration d'amour?; un barbon immensément riche se met en peine de séduire une jeune femme qui joue les ingénues en lui imposant un protocole.
Chacun de ces deux contes a des impératifs du théâtre, avec peu de personnages, une mise en scène facile, épurée, voire suggérée. Toutefois, le seul lieu possible est Venise?; donc bouffonnerie et âpreté au gain.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...