Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Le bruissement des matins clairs

Couverture du livre « Le bruissement des matins clairs » de Andre Senecal aux éditions Belles Lettres
Résumé:

Le Bruissement des matins clairs révèle les arcanes de la traduction par le prisme de l'expérience d'un de ses praticiens les plus fervents.
Confidences personnelles et considérations professionnelles se chevauchent pour offrir une vision élargie d'une occupation qui compte parmi les plus... Voir plus

Le Bruissement des matins clairs révèle les arcanes de la traduction par le prisme de l'expérience d'un de ses praticiens les plus fervents.
Confidences personnelles et considérations professionnelles se chevauchent pour offrir une vision élargie d'une occupation qui compte parmi les plus nobles mais les plus exigeantes qui soient.
Émaillé d'anecdotes plaisantes et d'exemples pertinents, l'ouvrage révèle en toile de fond toute la passion de l'auteur pour son métier.
Les langagiers autant que le grand public trouveront à coup sûr leur compte dans cet ouvrage accessible qui vise à mieux faire comprendre cette profession fascinante à plus d'un titre.
Beaucoup de chercheurs se penchent sur la théorie de l'acte traductionnel, mais il existe peu de sociographies sur les réalités quotidiennes du travail du traducteur. Comment ce professionnel vitil sa condition de communicateur diaphane au sein de la cité ? Quel est son rapport avec la langue et la littérature ? De quel bagage cognitif doit-il disposer pour dépasser le simple transcodage et fournir des traductions aussi naturelles que le texte original ?
Le Bruissement des matins clairs. Propos d'un traducteur dévoile le quotidien d'un traducteur professionnel qui témoigne humblement des joies et des peines, mais surtout des défis que représente la communication interlinguistique.

Donner votre avis