Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous en usant de telle ou telle langue dans telle ou telle situation - langue parfois décriée, sous-langue : patois, créole, langues des banlieues... Comment, sans se nier, sans se renier, accepter d'utiliser la langue officielle, la langue de l'école, comment ne pas trahir la langue de la famille, celle où l'on se sent bien, où se vivifie le plus souvent une grande part de ses ancrages identitaires ? Cet ouvrage pose avec rigueur que notre identité est nécessairement plurielle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...