Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cette histoire pleine de saveur est la transcription d'un récit en arabe dialectal que Mohammed Mrabet fit à Paul Bowles. Il met en relief le poids de la société occidentale sur le menu peuple arabe de Tanger, sur ses traditions et ses superstitions, ses naïvetés et ses perfidies. C'est l'histoire d'un barman arabe de dix-sept ans qui travaille dans un hôtel européen et qui a recours à une sorcière pour obtenir les faveurs de son amie d'enfance. Son bonheur passager sera détruit par un autre sortilège.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...