Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Quién de los dos empujó primero, yo no lo sé. Quizas fuera el mar, acaso fuera el rio. Averigüelo el geólogo, si es que le importa. Lo indudable es que el empuje fue estupendo, diérale quien le diera; es decir, el rio para salir al mar, o el mar para colarse en la tierra. Mientras el punto se aclara, supongamos que fue el mar, siquiera porque no se conciben tan descomunales fuerzas en un rio de quinta clase, que no tiene doce leguas de curso. ¡Labor de titanes! Primero, el penasco abrupto, recio y compacto de la costa. Alli, a golpe y mas golpe, contando por cúmulos de siglos la faena, se abrió al fin ancho boquete, irregular y aspero, como franqueado a empellones y embestidas. Al desquiciarse los penascos de la ingente muralla, algo cayó hacia afuera que resultó islote mondo y escueto, y mas de otro tanto hacia dentro, en dos mitades casi iguales, que vinieron a ser a modo de contrafuertes o esconzados de la enorme brecha. La labor del intruso para continuar su avance, fue ya menos dificil: sólo se trataba de abrirse paso a través de una sierra agazapada detras de la barrera de la costa; y forcejeando alli un siglo y otro siglo, buscando a tientas al obstaculo las mas blandas coyunturas de su armazón de granito, quedó hecho el cauce, profundo y tortuoso, entre dos altos taludes que el tiempo fue tapizando de césped y bordando de malezas.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...