"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Le Chou-King ne traite pas seulement de la morale; on y trouve des chapitres sur l'astronomie, sur la géographie, etc.; mais nous n'avons extrait de ce livre que ce qu'il contient sur la morale et les doctrines religieuses et politiques de la Chine; néanmoins, quoique le chapitre 4 de la quatrième partie soit un traité de physique, d'astrologie, de divination, de morale, de religion et de politique, nous n'en avons rien retranché. Ce chapitre, le plus curieux et le plus ancien ouvrage de ce genre qui soit connu, remonte à plus de onze cents ans avant notre ère (Éditeur 1851).
La traduction est du Père Gaubil, savant missionnaire français qui a séjourné à Pékin pendant trente-six ans; il y est mort en 1759. Celle traduction est jusqu'à présent la seule qui ait été imprimée. Nous la reproduisons avec les corrections qu'y a faites M. Pauthier d'après le texte chinois et les meilleurs commentaires. Les notes sans signature sont du P. Gaubil.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !