Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Las danzas de Moros y Cristianos fueron introducidas en América pour los espanoles en el siglo XVI. Actualmente existen distintas versiones representadas en pueblos alejados de las grandes ciudades en el Perú, México, América Central, el sur de Estados Unidos, Paragüay, Brasil, Cabo Verde y Filipinas, es decir, en las exclolonias espanolas y portuguesas. En Espana se dan representaciones en la zona del Levante, Andalucia y Jaca. Los argumentos de la obras tratan sobre diversos episodios de la lucha contra los moros, teniendo como protagonistas a Carlomagno, Roldan, Oliveros, Ruy de Bourgone del campo cristiano y a Fierabras, el Rey Boadbill, el moro Deciderio, entre los moros. La Fiesta de Moros y Cristianos en el Perú es un estudios literario y etnohistórico sobre la representación teatral del barrio de Shihual de Huamantanga, situado a 3300 m de altura en la provincia de Canta del Departamento de Lima. La obra se lleva a escena todos los anos impares en una explanadas situada en las afueras de la localidad los dias 7, 8 y 9 del mes de octubre.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...