Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Né à Damas, Constantin Zureiq (1909-2000) fut l'une des grandes figures de la pensée arabe du XXe siècle. Penseur du renouveau et de l'unité arabes, il traça des perspectives politiques et culturelles qui, plus de vingt ans après sa disparition, marquent encore les dynamiques traversant la nation arabe. La traduction des deux conférences présentées dans ce recueil permettra au lecteur francophone de découvrir un penseur arabe original qui reste trop méconnu dans le monde francophone. Ces traductions participeront également à la réhabilitation de la civilisation arabe tant décriée en Occident en général et en France en particulier. Elles permettront enfin la prise en compte des propositions d'une actualité brûlante pour faire face aux problèmes d'une nation arabe toujours plus fragmentée par les forces centrifuges qui la traversent et par l'action de l'impérialisme occidental.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...